Witamy na stronie Polylalie.

Wykonuję specjalistyczne i medyczne tłumaczenia pisemne oraz ustne dla firm i klientów indywidualnych. Atutem moim są między innymi krótkie terminy realizacji zleceń i indywidualne podejście do projektu. Do każdego tłumaczenia i klienta podchodzę indywidualnie, chcąc w ten sposób zapewnić jak najwyższą jakość usług, rzetelność i uczciwość.

Dodatkowe usługi: Pośrednictwo i pomoc w nostryfikacji dyplomu z registracją BIG

Serdecznie zapraszam do współpracy.

Welkom

Mijn naam is Izabela van Geelen. Ik werk als zelfstandig tolk/vertaler voor Pools/Nederlands en Nederlands/Pools. Ik ben geboren in Polen en ben inmiddels bijna 20 jaar in Nederland, als native speaker pools en heb ik in Polen nog mijn eindexamen gedaan. In augustus 1996 heb ik mijn staatsexamen Nederlands als tweede taal gedaan, daarna heb ik in het jaar 2000 mijn diploma in visual communication gehaald.

Ik ben sinds 1996 als verpleegkundige ingeschreven in het BIG-register. Door mijn kennis van de Poolse taal, maar ook door de specifieke medische en grafische ervaring heb ik kennis van verschillende procedures en word ik regelmatig door medische instanties gevraagd om te helpen met bemiddeling en het vertalen van documenten en gesprekken.

Om onduidelijkheden te voorkomen en de beoogde resultaten te behalen is er een goede vertaling nodig, waarbij ik u graag wil helpen.

Werkwijze

Aan de hand van uw wensen stellen we een offerte voor u op. Indien u een offerte van Polylalie accepteert, verzoeken wij u vriendelijk om een ondertekend exemplaar van de offerte per post of email terug te zenden.

Mocht u vragen hebben, neem gerust contact met mij op.